Colloque annuel organisé par le CNPLET en partenariat avec le Laboratoire Paragraphe (Université Paris 8 & Université Cergy-Pontoise)

La Néologie, les corpus informatisés et les processus d’élaboration des langues de moindre diffusion

Du 28-30/11/2013 à Ghardaïa(Algérie)

 

 Appel à communication:

Ce colloque est le prolongement des quatre colloques suivants : 

  • Avril 2012 sur«Les langues de moindre diffusion sur le web : numérisations, normes et recherches »tenu à Bourmedès(Algérie)
  • Juin 2010 sur « la dictionnairique de langues de moindre diffusion (le cas du tamazight) » tenu à Tipaza (Algérie).
  • Mai 2009 sur «les TICE et les méthodes d'enseignement/apprentissage des langues », tenu à Tipaza (Algérie).
  • Juin 2008 sur « la normalisation, la numérisation, la BNB et le e-learning »

Problématique:

Ce colloque est le prolongement des quatre colloques suivants : 

    • Avril 2012 sur  «Les langues de moindre diffusion sur le web : numérisations, normes et recherches »tenu à Bourmedès(Algérie)
    • Juin 2010 sur « la dictionnairique de langues de moindre diffusion (le cas du tamazight) » tenu à Tipaza (Algérie). 
    • Mai 2009 sur « les TICE et les méthodes d'enseignement/apprentissage des langues », tenu à Tipaza (Algérie). 
    • Juin 2008 sur « la normalisation, la numérisation, la BNB et le e-learning », tenu à Tipaza (Algérie).


L’innovation lexicale est le propre de toute langue vivante. Dans un contexte de mondialisation, marqué par l’avancée rapide de la connaissance humaine, les langues naturelles répondent par la création lexicale et l’emprunt, entre autres, pour maintenir un recouvrement lexical satisfaisant des besoins d’expression en constante expansion.

La compétition entre les sociétés en matière de production et d’acquisition du savoir scientifique et technologique induit une concurrence dans le domaine de l’expression linguistique. Si toutes les langues sont intrinsèquement dotées de systèmes de création lexicale propres à couvrir l’infini des besoins d’expression par des moyens finis récursifs, les sociétés montrent un dynamisme très différencié en matière de savoir en raison de leurs différentes formations historiques et organisationnelles.

La conséquence en est une hiérarchisation internationale des langues et de leur maîtrise/perte de domaines.

Les langues de moindre diffusion manifestent de grands besoins d’expression autant dans les domaines quotidiens changeants que dans les domaines les plus élaborés du savoir scientifique et des techniques. Certaines sociétés optent carrément pour des langues de grande diffusion pour se maintenir à niveau en matière de savoir en expansion et en mutation perpétuelles (l’anglais pour les pays nordiques : Danemark, Norvège, Suisse ou l’UE …; l’espagnol en Afrique, en Amérique du nord et latine ; le français dans la sphère francophone…) sans pour autant omettre de développer leurs langues autochtones.

D’autres sociétés tentent de mettre à niveau leurs langues autochtones ou de culture en s’appuyant sur la traduction et en les dotant progressivement de nomenclatures néologiques (terminologies, métalangage) sans omettre le développement de l’enseignement des langues étrangères de grande diffusion.

Confronter une langue à un domaine nouveau implique la création néologique, l’assouplissement de sa structure morphosyntaxique et, par conséquent, un effort de normalisation/ standardisation à dosage réglé par l’intentionnalité d’une fonctionnalité sociétale.

En Algérie, ceci s’applique à l’arabe scolaire, même si c’est dans une moindre mesure, autant qu’à tamazight- langue millénaire des Maghrébins, et aux autres langues de moindre de diffusion.

La création néologique nécessaire se fonde sur les corpus réels de la langue. L’avancée des TAL et le développement des outils informatiques facilite le recueil et l’analyse des corpus informatisés oraux ou transcrits. Ils sont un moyen efficace et rapide de recueil, d’analyse et de description des corpus, d’extraction et d’établissement d’inventaires lexicaux à même de constituer des dictionnaires, et, enfin, d’établissement de matrices de préfiguration néologique.

Par ailleurs, ce sont les locuteurs, parmi les élites, qui expriment paradoxalement une plus grande demande de néologie pour des raisons symboliques. Mais consentiraient-ils aux efforts supplémentaires exigés par l’entrée dans une bulle néologique hypertrophiée, alors qu’ils ont la capacité de participer à l’effort humain en s’exprimant dans des langues de grande diffusion?

Quelle fonctionnalité sociale auront ces langues « néologiques » dans un contexte de compétition linguistique mondialisée et immédiate ?

Le centre national pédagogique et linguistique pour l’enseignement de tamazight, en partenariat avec le laboratoire paragraphe de l’Université Paris 8, lance un appel à communication sur les questions évoquées dans la problématique et sur les axes suivants :

1) Langues, société et expansion de la connaissance humaine.

2) Mondialisation, Web 2.0, contacts humains et standardisation culturelle et linguistique.

3) Approche rationnelle d’une politique linguistique et statuts socio-fonctionnels des langues.

4) Constitution de Corpus oraux/ transcrits et néologie.

5) Systèmes de création lexicale dans les langues naturelles

6) Matrice néologique et types de néologies.

7) Emprunt, famille de langue et adaptation morpho-phonologique : étude de cas.

8) Emprunt, néologie et traduction comme moyens de dynamisation linguistique.

9) Traduction, création néologique et usage.

10) Pluridisciplinarité et néologie.

11) Moyens informatiques, Indexation et description de corpus.

12) Extraction automatique et exploitation des corpus.

13) Les e-dictionnaires mono et multilingues

14) Elaboration symbolique des langues de moindre diffusion et fonctionnalité sociale

15) Compétition entre langues de savoir et langues autochtones

16) La création lexicale au sein des organisations et dans la vie quotidienne : le point de vue de la sociolinguistique.

17) Néologie et questions identitaires.

18) Bilans critiques sur des propositions et des réalisations avérées sur le thème néologique.

Calendrier: 

- 5 Octobre 2013 : date d’envoi des propositions de résumé d’une page (entre 2500 et 3500 signes) ou un texte complet éventuellement entre 25000 à 30000 signes à "cnplet centre de recherche linguistique" <Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.>, "abderrezakdourari" <Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.> et Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.

- 22 Octobre 2013 : date de notification d'acceptation et retour des expertises aux auteurs retenus.

Publications :

Il est recommandé que le document final soit fourni en format Word ; il devra comporter entre 20.000 à 25.000 signes avant le 15 novembre 2013.
La publication de l’ouvrage La Néologie, les corpus informatisés et les processus d’élaboration des langues de moindre diffusion est prévue pour le 15 avril 2014 et trouvera sa place au sein de la collection du centre CNPLET.

Contacts et informations :
CNPLET, Tél. (Algérie) : +213 21 65 52 98
Paragraphe, Tél. (France) : +33 1 49 40 73 43

Comité d'organisation:

Coordinateur :Prof.A. DOURARI
Relations publiques et Sponsors :Mme.ABDOUN Dalila
Suivi des communications et programme :M.HESSAS Hakim
Suivi des traductions :Mme.HESSAS Emmanuelle
Mailing et suivi arrivées, départs, Hébergements :M.Nabil Idir
Moyens généraux :M.Khalfaoui Djamel

Comité scientifique du colloque:
Présidents:
Abderrezak DOURARI, CNPLET/MEN Algérie
Imad SALEH, laboratoire Paragraphe/ Universités Paris 8 et Cergy Pontoise

Membres :
Ouahmi OULD-BRAHAM, MSH Paris Nord.
Khaldoun ZREIK, Université Paris 8.
Didier LE SAOUT, Université Paris 8.
Hacène HIRÈCHE, Université Paris 8.
Salah KHENNOUR, Université Alger 2.
Fatima BOUKHRIS, Université Mohamed V, Rabat.
Michel PETIT, Université de Bordeaux.
Gérard PETIT, Université Paris 13.
Salam DIAB-DURANTON, Université Paris 8.
Zina SI-BACHIR, Université Alger 2.
Fatsiha AOUMER, Université de Béjaïa.
Khawla TALEB BRAHIMI, Université Alger 2.
Dalila MORSLY, Université d’Angers.
Sadek FODIL, U. Mouloud Mammeri de Tizi-Ouzou.
Kamel KHALDI, Université Alger 2.
Cynthia EID, U. Washington, USA.
Ramdane ACHAB, Éditeur. (Paris).
André SAVAGE, Université de Sydney. (Australie).
Gilles BERNARD, Université Paris 8, Départ d’enseignement à distance.
Mohamed Lakhdar MAOUGAL, École supérieure de Journalisme.
Oulhadj LACEB, HCA.
Mohamed HASSOUN, ENSSIB - Lyon, Université de Lyon.
Jean-François SABLAYROLLES, Paris 13.

Actes du Colloque sur La Néologie:

CLAVIER INFORMATIQUE EN TAMAZIGHT

Pour télécharger la police tifinagh, cliquez ici

Rejoigniez-nous sur facebook

face

Contactez-nous

Secrétariat générale
  • Tél: 023 51 50 33
Direction générale
  • Tél: 023 51 50 58 / 023 51 50 18
  • Fax: 023 51 50 18
  • E-mail: Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.
  • E-mail: Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.
Se rendre au CNPLET
  • 06, Rue de l’indépendance, Qasr Ach-Chaab, Place Addis Ababa, Alger